接受《大辞典》修订任务之后
[font=宋体][size=3][color=#000000]昨天,正式接受《中国集邮大辞典》再次修订的任务。[/color][/size][/font][size=3][color=#000000][font=宋体]目的很明确,大百科全书出版社想在世界邮展上拿奖,愿意投资。此书,[/font][font=Times New Roman]1996[/font][font=宋体]年初版本在亚展拿大镀金奖,[/font][font=Times New Roman]1999[/font][font=宋体]年修订本在世界邮展拿金奖,明年洛阳世界邮展,第三版应当比第二版强,不奢望大金,依旧金奖也可满足了。[/font][/color][/size]
[font=宋体][size=3][color=#000000]一定是为了提高效率和节省成本,本次修订的主力大多是在京的专家,外省市已被确定的仅建亚和我两人。但是我还想推荐个别人,不一定要参加会议,只要能胜任工作。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=3][color=#000000]人无远虑必有近忧。修订《大辞典》决非一日之功。这次修订后,就应考虑下一次。要设一个常务机构,随时搜集和积累资料,至少在目前条件下,这个机构不可能有正式编制,那么只能让爱好者自告奋勇来肩挑重担。也可以零打碎敲,把整部书分拆开来,一人关注一摊或几个小摊,相当于某一门类集邮词汇的“学科带头人”。自然规律必须遵循,活体都有新陈代谢,老资格的专家们需要培养接班人,年轻人也可自告奋勇来争取接受上述“带头人”的衣钵。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=3][color=#000000]我现在利用网络发布心愿:在本次修订中,要求有人合作,有人协助;愿意在集邮词汇审定中带研究生,这是长期的合作。没有其他条件,只要认真和努力,不要死钻牛角尖,暂不求名(名是水到渠成自然会来的东西),不论年纪(郭润老曾找比他年轻的任尔勤为接班人,不料任兄早逝,可见年龄不是首要条件),不嫌我烦、不怪我怠慢就行。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=3][color=#000000]更希望无私的援助,提供一星半点的意见和建议都甚欢迎,从现在起的一星期内,要求各位,针对《中国集邮大辞典》(修订本)的辞条,提出哪些是应当删除的(新版本要求“瘦身”),哪些是必须增补的。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=3][color=#000000]我主要担任“集邮人物”部分和“邮票齿孔”部分的修订,特别欢迎对这两部分的修订意见。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=3][color=#000000]请用E-mail同我联系。[email]shaolin1938@hotmail.com[/email][/color][/size][/font] 建议将条目上网,接受大家的修订,参考wiki(维基百科)的模式。
页:
[1]
